miércoles, 8 de abril de 2009

NUESTRO PUEBLO (ADAPTACIÓN) Thornton Wilder

Producción y dirección: Grupo Batea 2
Integrantes: Castañeda Pavia Carlos Emiliano
Muñoz González Margarita Concepción
Ortiz López Omar

La propuesta es hacer una obra de contraste, representaremos un pueblo de carencias utilizando alta tecnología, precisamente para hacer ruido en el espectador y que sea más evidente el punto a resaltar.

Esta escenificación la trasladaremos al México actual, la época de inicio estará en el año 2000, Grover´s Corners será: Pueblo Quieto, Chihuahua. leer más

LOS PERSONAJES:Se cambiarán los nombres de las familias y de los personajes que no tengan nada que ver con el lenguaje castellano en México.

Esta es la propuesta en nombres de actores

Acá se encuentra la Psicología de los personajes principales


El vestuario deberá ser sencillo, no muy pesado porque el ambiente que representamos es caluroso, el doctor no siempre viste de blanco más bien trae consigo una bata blanca cualquiera.


Estos son los cambios más trascendentales que se le harán a la obra en cuanto a la historia. Cambios acto I, II y III


Una de las innovaciones mencionadas es la malla (mesh) Va en la parte frontal del teatro. Para que quede más claro presentamos un ejemplo de donde se coloca y como es que la montaremos.

Sus caracteristicas son las siguientes: tela que al proyectar de frente sirve de pantalla, mientras que si se quita la luz del proyector impide que se vea hacia atras a menos que se meta iluminación de tras de ella, entonces toma la porpiedad de volverse transparente, casi invisible.



domingo, 1 de marzo de 2009

Psicología de los personajes principales

La señora Gómez: Es una mujer tranquila mantiene el mando de su casa pero no es opresiva ni exagerada, es una persona de aspiraciones viajeras porque le gustaría dejar el lugar en el que vive no porque sea feo ni hostil, sino porque ese exceso de calma la hace creer que el mundo se detiene para ellos mientras que para otros nunca deja de avanzar.
Es la clásica madre y esposa que siempre aboga por el bienestar de su familia.


Señor Gómez: Es un hombre de bien, le gusta ayudar a las personas, de carácter muy pasivo y equilibrado, odia los pleitos aunque de vez en cuando piensa en “el qué dirán” y eso le hace tener algunas riñas, adora a su esposa auqnue cree que de repente ella está fuera de lugar, ama su tierra y es apasionado de la historia de su país.


Señora Guevara: Siempre trata de que los suyos sobresalgan, tiene cierta envidia de la familia Gómez pero cree que su familia tiene una mejor posición social. Es de educación estricta y ha tomado el mando de padre muchas veces porque su esposo casi no está.


Señor Guevara: Muy ocupado en su periódico, es amoroso pero lo que le falta es el tiempo. Admira al señor Gómez.


Emilia Guevara: De niña es una persona soñadora, le gusta distinguirse de los demás, algo que le inculcó su madre. De su padre obtuvo la pasión por la historia, excelente estudiante, muy directa a la hora de denunciar las cosas que no le parecen. Cuando crece es necia y tiende a no desprenderse fácilmente de las cosas.


Jorge Gómez: El eterno soñador que lucha por alcanzar sus metas, enamoradizo, como todo joven le gusta experimentar, es elocuente pero también algo tímido, emprendedor y tiende a arriesgar todo cuando ve la oportunidad.


Traspunte: Es el alter ego del escritor, narrador omnisciente de la obra, agudo, crítico y severo. Es un guía pero no da respuestas. regresar a la adaptación

La propuesta en nombres de actores

Doctor Gibbs: Francisco Gómez

Joe Crowell: Joel Cortés

Howie Newsome: Don Santi

Julia Gibbs: Julia Gómez

Myrtle Webb: Martha Guevara

Jorge Gibbs: Jorge Gómez

Rebecca Gibbs: Rebecca Gómez

Wally Webb: Aldo Guevara

Emilia Webb: Emilia Guevara

Profesor Willard: Profesor Genaro

Charles Webb: Carlos Guevara

Mujer en el público

Hombre en el público

Señora en el público

Simon Stimson: Don Simón

Señora Soames: Lidia

Guardia Warren: Don Arturo

Si Crowell: Eduardo Cortés

Jugadores de beisbol Joe Stoddard: Juan Sanchez

Sam Craig: Samuel

Carwrigth: Valderrábanos regresar a la adaptación

ACTOS I, II, III (CAMBIOS)

En vez de telón se colocará una maya, en el escenario se pondrá una mesa con una máquina de escribir algo anticuada. Delante de la maya, sentados están el traspunte y el escritor vestidos de la misma manera, uno sobre otro.

El acomodado de las casas de los Gómez y Guevara ya está desde antes de que el público llegue (detrás de la maya).

Cuando acabe de llegar el público se enciende una luz casi cenital que seguirá al traspunte, (luz cálida) el de arriba se agarra la cabeza, se sopla un poco el calor, pone una hoja en la máquina de escribir y comienza a teclear (sonido de maquina).

Se para el traspunte dejando ver debajo el otro personaje vestido igual sumamente parecido físicamente. (debe aparentar ser el mismo)

Cuando el traspunte dice por quien está escrita la obra, señala al que está sentado. En la puesta en escena va el nombre del adaptador y director; y se mencionan también a los personajes.

La descripción del lugar tendrá cambios, pues situaremos “Pueblo Quieto” en Chihuahua, recluido entre elevaciones de la cadena montañosa occidental. Latitud y longitud: 27.599434, -108.325152. El día es: la misma fecha pero del año 2000 (a la hora de situar el lugar va hacia la maya invisible, la toca y en ella se proyectara el lugar, cuando pase la última imagen la pantalla de leds del fondo se encenderá mostrando la atmósfera que irá cambiando dependiendo de la necesidad de las escenas.

Siempre que el movimiento en el escenario sea en el fondo la pantalla se hará en widescreen ayudado de las piernas y el telón que se cerrarán o abrirán para dar la sensación de profundidad. Mientras más cerca del público sea la acción la forma que tendrá que hacerse es más cuadrada.

Se cambiará la fecha de las primeras tumbas a: 1806, el tren que sale de Pueblo Quieto va con dirección a: “Los Mochis”

Aclaración de vestuario: el reloj que trae el traspunte para ver la hora debe ser un reloj revolucionario.

El lugar donde morirá la señora Gómez será: Nogales Sonora, al visitar a su hija y su yerno que vende seguros a las mujeres.

Cuando aparece Santiago, se le ve pesadumbrado y lo va siguiendo una luz que le da en diagonal desde arriba, la parte obscura es donde trae a su caballo (este animal no se verá) pero todos los sonidos ayudarán a entender.

Nota: los diálogos y acciones se desarrollan en los puntos más concurridos marcados con un círculo (ver el diagrama)

En la plática que tienen la señora Guevara y Gómez mencionan la guerra civil y Napoleón esto será cambiado por: la Revolución y Morelos, mientras que Antietán y Gettysburg pasarán a ser: Tierra Nueva y San Bartolomé.

La aspiración de viaje será a Estados Unidos en vez de París y cambiara el idioma inglés al español.

Los datos que da el profesor de la era paleolítica se cambiarán y denotará el sentido nómada de los antiguos habitantes de Aridoamérica.

Cuando el señor Guevara habla de la religión mayoritaria dirá: católica 80%, 12% cristiana y el resto indiferentes.

Cuando Emilia entre en escena después de haber ido a la escuela, en vez de venir con sus amigas sólo gritará hacia la dirección por la que venía su dialogo, sin embargo los sonidos de voces deben escucharse.

Después de tener la plática madre e hija acerca de la belleza de Emilia y la interrupción del traspunte, la escena se congela y sólo él tiene movimiento, después las dos mujeres imperceptiblemente salen de escena.

Al mencionar la construcción de un banco, en vez de mármol será cemento y tuvieron que ir a buscarlo hasta la Cd. De Chihuahua. Aparte del periódico del señor Guevara se meterá un ejemplar de “El Excélsior”, los libros se cambiarán por la constitución mexicana y “Pedro páramo”

Cuando el señor Simón dirige el coro, el grupo de personas no se ven pero si se escuchan.

Al subir y bajar las escaleras de los segundos pisos de las casas deberán escucharse, aunque no se vean porque estarán tapadas por las piernas frontales.

Después de apagar la simulada vela, la atmosfera se oscurece y casi enseguida sólo se alumbra con luz tenue el segundo piso de la casa.

Al irse al descanso la maya se iluminará con un contador que deberá tener horas, días y años que irán pasando rápidamente.

El traspunte lleva en la bolsa del pantalón una tela negra que ocupara como un moño de corbata en la drugstore y como sotana en el casamiento.

En vez de sólo tomar un tablón, arrastra la mesa para simular la drugstore

Es el 2014 cuando muere Emilia

Cuando están los muertos, se encontrarán recargados y no sentados; cuando Emilia toma su lugar, la señora Gómez ya puede moverse. regresar a la adaptación
Pueblo Quieto es un lugar con bastantes carencias, pues a pesar de la fecha, en este sitio no ha llegado completamente la modernidad porque se encuentra lejos de la civilización, rodeado de montañas, en un clima árido y un tanto incomunicado con otros poblados vecinos.


Tratamos de que la obra no sólo se concentre en la historia “normal” de dos familias parecidas que se unen por la cercanía sino que también se le haga una crítica social a la situación de abandono y sobrevivencia de algunos poblados perdidos que se modernizan más rápido de lo que ellos entienden, sin que por eso cambien radicalmente las acciones en sus pobladores. Esta reflexión se añade a las que propone el autor: la vida no se disfruta hasta que se pierde y ¿en qué calidad de vida estamos existiendo?


Resaltamos un poco la ironía al cambiar algunos elementos de la obra original como: los nombres y lugares específicos; asimismo ponemos al escritor como un personaje más. Al final nos daremos cuenta de que él (el escritor) está muerto pero dejamos al espectador identificar el por qué escribir la obra. regresar a la adaptación